Армянский язык
Перевод с армянского, перевод с русского на армянский
Армянский язык - один из самых древних индоевропейских языков. Большинство лингвистов выделяют его в отдельную группу. Государственный язык в Армении и Нагорном Карабахе (непризнанной республике). Язык так же распространен в более чем 30 странах, где проживает армянская диаспора. Среди них Россия, США, Франция, Иран, Грузия, Сирия и Ливан. Общее число носителей языка - от 7 до 10 миллионов человек.
Общее число говорящих по всему миру — около 6,7 млн человек[1]. В течение своей долгой истории армянский язык контактировал со многими языками. Будучи ветвью индоевропейского языка, армянский в дальнейшем соприкасался с разными индоевропейскими и неиндоевропейскими языками — как живыми, так и ныне мёртвыми, переняв у них и донеся до наших дней многое из того, чего не могли сохранить прямые письменные свидетельства. С армянским языком в разное время соприкасались хеттский и иероглифический лувийский, хурритский и урартский, аккадский, арамейский и сирийский, парфянский и персидский, грузинский и занский, греческий и латинский. Для истории этих языков и их носителей данные армянского языка во многих случаях имеют первостепенное значение. Особенно важны эти данные для урартологов, иранистов, картвелистов, которые черпают многие факты истории изучаемых ими языков из армянского.
Бюро переводов с армянского на русский предлагает качественные услуги по устному и письменному переводу (армянско русский переводчик и русско армянский переводчик). Мы гарантируем качественный перевод на армянский (перевод с армянского) по доступной цене. Наш армянский переводчик - это профессиональная работа в различных областях: медицина, экология, энергетика, транспортировка углеводородов, горнодобывающая промышленность, пищевая промышленность и д.р.
Типология порядка слов в предложении — главным образом SOV.
В фонетике 6 гласных и 30 согласных фонем:
* на древнем этапе —
o индоевропейская фонологическая система с некоторыми модификациями;
o утрата различия гласных по долготе;
o переход слоговых сонантов в гласные и неслоговых сонантов в согласные;
o появление новых фрикативных фонем;
o появление аффрикат;
o изменение взрывных по перебою, аналогичному германскому передвижению согласных;
o наличие трёх рядов согласных (звонких, глухих и придыхательных);
* в средний период —
o оглушение звонких и озвончение глухих;
o монофтонгизация дифтонгов;
* в новый период —
o образование двух диалектов языка (расхождение прежде всего в консонантизме).
В морфологии:
* преимущественно агглютинативная морфология, с элементами аналитизма;
* в некоторых диалектах остаточно сохранились следы двойственного числа;
* постпозитивный определённый артикль;
* сохранение трёхрядовой системы указательных местоимений;
* наследование индоевропейских основных принципов образования глагольных и именных основ, отдельных падежных и глагольных флексий, словообразовательных суффиксов;
* наличие 2 чисел;
* отмирание категории рода в восточном варианте;
* агглютинативный принцип образования множественного числа;
* различение 7 падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, отложительный, местный) и 8 типов склонения (6 внешних и 2 внутренних, образующихся соответственно при помощи внешних или внутренних флексий);
* сохранение почти всех разрядов индоевропейских местоимений;
* наличие у глагола 3 залогов (действительный, страдательный и средний), 3 лиц, 2 чисел, 5 наклонений (изъявительное, повелительное, желательное, условное, побудительное), 3 времён (настоящее, прошедшее, будущее), 3 видов действия (совершаемый, совершённый и подлежащий совершению), 2 типов спряжения, простых и аналитических форм (с преобладанием аналитических), появление аналитических глагольных конструкций уже в древний период, 7 причастий.
Переводчик армянского языка (армянско русский переводчик) из нашего бюро - это правильный устный и письменный перевод с армянского (на армянский). Армяно-русский переводчик осуществит весь спектр услуг, включая синхронный армянско русский перевод и перевод деловых бумаг и договоров (переводчик русско армянский со специализацией на экономике).
Переводчик армяно-русский (переводчик на армянский язык / переводчик с армянского) поможет перевести дипломы, сертификаты и другие документы. Мы армянско русский переводчик (русско армянский) по Вашему желанию может провести редактирование документов.
Армянско русский переводчик (русско армянский) из нашего бюро - это гарантия качества и высокий профессионализм за адекватное вознаграждение. Практически каждый наш переводчик с армянского (переводчик с русского на армянский) - это носитель языка и культуры обоих народов. Что позволяет передавать малейшие языковые нюансы.
Нужен переводчик русско армянский или армянско русский? Наше бюро переводов (армянский, азербайджанский, хинди и еще более 40 языков) - это быстрый и аккуратный перевод с армянского на русский (перевод на армянский с русского)! Если вам необходимо узнать точную цену услуги перевода и период, в течение которого будет выполнена вся работа, обращайтесь к нам по контактному телефону: +7 (495) 651-84-36 |